留言与评论(共有 条评论) |
温馨提示
(2)在公众平台的后台回复“英文动画片”即可查看50部英文动画片分享总汇,希望这些经典的英文动画片分享,可以带给各位爸爸妈妈和小朋友更多知识与欢乐哦!
版权声明:文章摘自微信公众平台“教英语的芭老师”(BarbieLoves2Share),由泡泡君编辑整理,转载请务必注明出处!
重温50部经典动画,小积累,就会带来大变化~又到了经典英语动画片的分享时间啦!
今天,我们要重温的动画片是:风中奇缘,英文名是Pocahontas,也是其中女主角印第安公主的名字,这部动画片是华特·迪士尼动画于1995年制作并发行的一部动画电影,也是华特·迪士尼的第33部长片动画。根据真实历史事件改编,讲述了印第安公主宝嘉康蒂勇救英国探险家进而化解了一场异族间的战争的故事。
精彩片段分享1
一起来看看这群探险家们开启他们探险之旅的片头吧,其中有一段很振奋人心的“演讲”:
甲板上出了什么麻烦吗?
Trouble on deck?
Ratcliffe长官!
Governor Ratcliffe!
Thomas掉进水里了长官
Thomas fell over board, sir.
谢天谢地他又被救回来了
Thank heaven she's been successfully retrieved.
- 干得好 Smith - 谢谢 长官
- Well done, Smith. - Thank you, sir.
不要灰心 大家
Don't lose heart, men.
离我们的新世界已经不远了...
It won't be long before we reach the New World...
记住什么在等待着我们...
And remember what awaits us there...
自由...
Freedom...
繁荣...
prosperity...
我们生命的伟大历程
the adventure of our lives.
你们是全英国最好的船员...
You're thefinest crew England has to offer...
没有任何东西... 不论是风是雨
and nothing... not wind nor rain
还是千百个残忍的野蛮人
nor a thousand bloodthirsty savages
能够挡住我们的去路
shall standin our way.
坚持住 大家!
Carry on, men!
一场激动人心的演说 长官
A stirring oration, sir.
我肯定大家都很受鼓舞!
I'm sure the men were most exhilarated!
希望是这样
Let us hope so.
我需要那班乡巴佬去 帮我挖金子不是吗?
I'll need those witless peasants to dig up my gold, won't I?
其中,有这样一句话:
不要灰心 大家
Don't lose heart, men.
对,lose heart是“灰心”的意思, 还有一些和heart有关的短语,一起来复习下吧:
my heart bleeds for you 我对你深表同情
strong-hearted 勇敢的
heart to heart 诚恳的,贴心的
warm-hearted 热心肠的
hard-hearted 无情的
win one's heart 获得某人欢心,赢得某人的爱情
big heart 宽阔的胸怀; 高尚的气度
精彩片段分享2
Pocahontas,也是其中女主角印第安公主的名字,在勇敢的上尉约翰·史密斯率领下,一批来自英国拓荒者到达了美洲大陆,敲响了美丽的印第安公主宝嘉康蒂和她族人们的警钟,也开始了一个建立在欢笑爱和忠诚上的故事。
可爱的浣熊米糕和小蜂岛菲莉快乐地穿梭其间:宝嘉康蒂面临改变一生的决定,又必须避免两军冲突,在充满智慧的柳树婆婆帮助下,她学会了倾听自已心中的声音,并且随著风中的色彩去追寻人生的真谛。
其中有一首经典的歌曲“Colours of the wind”堪称经典中的经典,一起来看看吧:
你是指...和你不一样
What you mean is... not like you.
你觉得我是一个无知的野蛮人
You think I'm an ignorant savage
你去过那么多地方
And you've been so many places
我想那应该是这样
I guess it must be so
但是仍然 我不明白
But still I cannot see
如果野蛮人都是我
If the savage one is me
怎么还会有那么多的东西
How can there be so much
你不知道?
that youd on't know?
你不知道
You don't know
你认为你所登陆的土地都是你的
You think you own whatever land you land on
大地只是一个没有生命的东西
The Earth is just a dead thing you can claim
但是我知道每一块石头 每一棵树木每一个生灵
But I know every rock and tree and creature
都有它的生命 有它的灵魂
Has a life, has a spirit
有它的名字
Has a name
你认为只有像你那样
You think the only people who are people
看问题和想问题的人 才是真正的人
Are the people who look and think like you
但是如果你沿着一个陌生人的足迹走下去
But if you walk the footsteps of a stranger
你会学到
You'll learn things
你从来不知道的事情 你从来不知道的事情
you never knew you never knew
你曾经听到过野狼
Have you ever heard the wolf
对着蓝色天空里的明月嚎叫
cry to the blue corn moon
或者问过野猫 为什么它要呲牙咆哮吗?
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
你能和着大山的声音
Can you sing with
一起唱歌吗?
all the voices of the mountain?
你能用风的颜色
Can you paint with
来绘画吗?
all the colours of the wind?
你能用风的颜色
Can you paint with all the colours
来绘画吗?
Of the wind?
来沿着寂寞的林间小路
Come run the hidden pine trails
奔跑
of the forest
来尝尝大地
Come taste the sun
甜美的浆果
sweet berries of the Earth
来在你周围 富饶的土地上打滚
Come roll in all the riches all around you
只是 不要去计较是否值得
And for once never wonder what they're worth
暴风雨和河流
The rainstorm and the river
是我的兄弟
are my brothers
苍鹭和水獭
The heron and the otter
是我的朋友
are my friends
我们彼此都息息相关
And we are all connected to each other
周而复始永不停息
In a circle In a hoop that never ends
枫树能
How high
长得多么的高?
does the sycamore grow?
如果你把它砍了
If you cut it down
你将永远不会知道
then you'll never know
你将永远
And you'll never
不会听到野狼嚎叫
hear the wolf cry
对着蓝色天空里的明月
to the blue corn moon
不管我们是白色 还是棕色的皮肤
For whether we are white or copper-skinned
我们需要和着
We need tosing with
大山的声音来歌唱
all the voices of the mountain
我们需要用
We need to paint with
风的颜色来绘画
all the coloursof the wind
你会拥有大地 仍然
You can own the Earth and still
所有你将拥有的是大地直到
All you'llown is earth until
你能够
You can paint
用风的颜色
With all the colours
来绘画
Of the wind.
其中,有这样一句话:
你曾经听到过野狼对着蓝色天空里的明月嚎叫吗?
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
那么,have you ever的意思是:“你曾经做过……吗?” 是现在完成时。和“Did you ever...?”是有区别的,一起来看下吧:
- Have you ever been to Italy?
你去过意大利吗?(现在完成时,强调过去的事对现在造成的影响)
- No, I have never been to Italy.
没有,我从来没去过意大利。(否定回答)
- Yes, I have.
或:Yes, I have been there.
是的,我去过。(肯定回答)
- Did you ever climb a tree?
你是否曾经爬过树?(一般过去时,指过去发生过的某一个事情)
- No, I didn't. 或:No, I never climbed a tree.(否定回答)
- Yes,I did. 或:Yes,I climbed a tree. (肯定回答)
泡泡君
怎么样,今天说的知识点,你们记住了吗?小积累,就会带来大变化哦~
精彩回顾:
新东方旗下最具影响力的少儿教育品牌。
优质的教育资讯
让升学不再迷茫
更多内容,欢迎拨打4007 021 021转3
新东方上海泡泡少儿教育返回搜狐,查看更多
责任编辑:
本文由(猴爸英语)发布,转载请注明出处:/10786.html